Dutch book of hours (use of Utrecht; Geert Grote translation). (DS2199) (Q11098)

From DS 2.0 Catalog
Revision as of 16:22, 27 October 2023 by Lpc (talk | contribs) (‎Created claim: dated (P26): Non-dated (Q15), #quickstatements; #temporary_batch_1698422284643)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Manuscript metadata collected by Digital Scriptorium from University of Oregon (99900792336901852, MS 139)
Language Label Description Also known as
English
Dutch book of hours (use of Utrecht; Geert Grote translation). (DS2199)
Manuscript metadata collected by Digital Scriptorium from University of Oregon (99900792336901852, MS 139)

    Statements

    Dutch book of hours (use of Utrecht; Geert Grote translation).
    0 references
    0 references
    Endpapers (Binding)
    0 references
    Books of hours
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    Manuscrits médiévaux--Oregon--Eugene
    0 references
    Manuscripts, Medieval--Oregon--Eugene
    0 references
    0 references
    between 1410 and 1420.
    0 references
    Extent: 131 unnumbered leaves : parchment ; 105 x 75 mm
    0 references
    Manuscript document.
    0 references
    Title devised by cataloger.
    0 references
    Date based on style of pen-work ornamentation
    0 references
    Collation: Parchment, ii (modern paper) + 131 + i (modern paper) folios on parchment, modern foliation in pencil, 1-131, lacking five leaves (collation i-vi8 vii8 [-3, lacking one leaf after f. 50, with loss of text] viii8 ix8 [-2, lacking one leaf after f. 64, with loss of text] x8 xi8 [-1, -6, lacking one leaf after f. 78 and one leaf after f. 82, with loss of text] xii8 [-5, lacking one...
    0 references
    Origin: Utrecht (or possibly The Hague).
    0 references
    Translation from Latin to Middle Dutch by Dutch reformer Geert Grote (1340-1384) in 1383-1384. Grote also added a new text to the standard contents, the Hours of Eternal Wisdom, the Getijden van de Eeuwige Wijsheid, a translation of the Cursus Aeternae Sapientiae by Henry Sus.
    0 references
    Layout: No catchwords or signatures, ruled in brown ink (justification 51 x 34 mm), in a single column of 14 lines.
    0 references
    Lettering: Gothic book-hand (textualis), written in brown ink.
    0 references
    Decoration attributed to the Master(s) of Dirc van Delft Group. Rubrics in red, capitals touched in red, 1-line initials alternating in burnished gold and blue throughout, decorated with blue and red pen-work, 2-line initials in burnished gold throughout, decorated alternately with red and blue pen-work, seven 3-line initials in burnished gold on grounds divided in pink and blue, accompanied...
    0 references
    Binding: Bound in eighteenth century brown calf, spine gold-tooled with flowers; red leather label with gilt titling: "GETYDEN MANUSCRIP;" multi-colored gold brocade endpapers with flowers and leaves; modern fitted case, spine restored, stitching of quires somewhat loosened, small marks of wear on the leather.
    0 references
    Shelfmark: Eugene, OR, Special Collections and University Archives, University of Oregon, MS 139.
    0 references
    24 September 2023
    0 references
    24 September 2023
    0 references
    0 references