Calendar table; Calendar; Psalms and Canticles; Here begynneth matins of oure ladi; Hours of the Virgin; Here bigynneth ye vii P; Penitential Psalms and fifteen Gradula Psalms; Here bigynneth ye... (DS558) (Q2636)

From DS 2.0 Catalog
Revision as of 16:57, 4 February 2024 by Lpc (talk | contribs) (‎Changed claim: associated name as recorded (P14): Signature Ann MoneyIon fol. 84r, probably eighteenth-century; George C. Thomas (1839-1909), banker and picture collector; his sale, Philadelphia, 18 November 1924, lot 205; C. L. Ricketts; acquired by the Lilly Library with the Ricketts Collection in 1961.)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Manuscript metadata collected by Digital Scriptorium from Indiana University, Bloomington (Ricketts 30)
Language Label Description Also known as
English
Calendar table; Calendar; Psalms and Canticles; Here begynneth matins of oure ladi; Hours of the Virgin; Here bigynneth ye vii P; Penitential Psalms and fifteen Gradula Psalms; Here bigynneth ye... (DS558)
Manuscript metadata collected by Digital Scriptorium from Indiana University, Bloomington (Ricketts 30)

    Statements

    Calendar table
    0 references
    0 references
    Psalms and Canticles
    0 references
    Here begynneth matins of oure ladi
    0 references
    Hours of the Virgin
    0 references
    Here bigynneth ye vii P
    0 references
    Penitential Psalms and fifteen Gradula Psalms
    0 references
    Here bigynneth ye letanye
    0 references
    0 references
    Signature Ann MoneyIon fol. 84r, probably eighteenth-century; George C. Thomas (1839-1909), banker and picture collector; his sale, Philadelphia, 18 November 1924, lot 205; C. L. Ricketts; acquired by the Lilly Library with the Ricketts Collection in 1961.
    0 references
    0 references
    s. XV(2/4); 1425-1450
    0 references
    0 references
    Binding: Bound c. 1900 in black morocco by Riviere & Son, parchment endleaves; in a brown cloth case.
    0 references
    Figurative details, ff. 1r- 246: 16 illuminated initials (mostly 5- or 6-line) with three-quarter illuminated borders, on fols. 42r (psalm 26), 60v (psalm 38), 77v (psalm 52), 96v (psalm 68), 120r (psalm 80), 140v (psalm 97, initial for psalm 109 lacking but offsets on fol. 162r), 205v (canticles, mostly torn away), 225v (Matins), 229r (Lauds), 233v (Prime), 235r (Terce), 236v (Sext), 237v...
    0 references
    Other decoration, ff. 1r- 246: headings and Latin key words in red, versal capitals in alternating red and blue; 2-line psalm initials in blue with red penwork.
    0 references
    Script, ff. 1r- 246: Textura.
    0 references
    Layout, ff. 1r- 246: Collation: i#^13# [apparently, presumably of 14, i cancelled], ii#^7# [of 8, lacking i, before fol. 14], iii–viii#^8#, ix#^7 of 8#, lacking viii, after fol. 74], x–xix#^8#, xx#^7# [of 8, lacking vii, after fol. 161], xxi–xxx#^8#, xxxi#^4# [perhaps of 8, lacking all after iv], with horizontal catchwords and contemporary leaf signatures; ruled apparently in ink, 18 lines...
    0 references
    Manuscript note: Contains portions of the Wycliffite Bible, much used and very worn, many edges defective from damp, pages at end almost illegible where the acidic ink has eaten through the parchment (mostly now patched).
    0 references
    Bibliography: De Ricci 1935, p. 623.
    0 references
    ff. 1r- 246: Latin.
    0 references
    f. 1r-4r: Includes a table of roman and arabic numerals, fol. 2v, tables, recording leap years, Sunday letters and what are primesiand marchesifor all the years 1425-1472; fol 4r, on the phases of the moon.
    0 references
    Explicit, f. 1r-4r: these blak lynes downward.
    0 references
    f. 4v-13v: Sarum use.
    0 references
    f. 14r: The Psalter is taken from the Wycliffite Bible text as revised in the 1380s by or in the circle of Wycliffe’s personal assistant, John Purvey (c. 1353–c. 1428; cf. Hargreaves 1956), corresponding with that in the Wycliffite Bible edited by Forshall and Madden 1881 .Psalms begin on fol. 14v, ending on fol. 205v, followed by the canticles, ending on fol. 225v.
    0 references
    Incipit, f. 14r: Here endith ye psalmes that stonden aftir ye sauter, whiche ben clepid ye canticlis AMEN.
    0 references
    Explicit, f. 14r: breke we ye bondis of hem, & caste we awei.
    0 references
    ff. 225v-243r: The translation of the Hours of the Virgin used here is no. 225 in Raymo 1986, pp. 2569–70, and it corresponds to the edition published by William Maskell 1882.Hours of the Virgin (Maskell 1882, p. 1), Matins, followed by Lauds (fol. 229r), Prime (fol. 233v), Terce (fol. 235r), Sext (fol. 236v), None (fol. 237v), Vespers (fol. 239v) and Compline (fol. 241v).
    0 references
    Explicit, ff. 225v-243r: Domine labia mea aperies, Lord you schalt opene my lippis.
    0 references
    ff. 243v-244r: fol. 243v, ( Maskell 1882, p. 81) and the fifteen Gradual Psalms (fol. 244r, Here bigynneth ye xv psalmisiMaskell 1882, p. 95), both comprising little more than the psalms’ Latin headings, since the texts occur in full in Hours of the Virgin above.
    0 references
    28 June 2023
    0 references
    28 June 2023
    0 references